2012年2月23日木曜日

Am I right?

「意味」そうでしょう?それで正しいだろ?

※直訳では「私は正しいか?」ですが,正しいかどうかを訊いているというよりも,相手の反応・返答を求めている,というような感じです.

また,Am I right?を使った成句で,
Am I right or am I right?
というのがあります.これは疑問文になっていますが,いわゆる修辞疑問(rhetorical question)と呼ばれるもので,「私は正しいか?」→「いや,正しいのに決まっている!」という肯定を表します.また,A or B?の形になっていますが,この場合,AもBも"Am I right"なので,いづれにしても私は正しい(つまり,他に選択肢はない),ということを意味します.

「英会話例文1」
Will: They're not a threat to us. Am I right?「ウィル:あいつらは我々には脅威ではない,そうだろう?」
Tia: We are nothing but ghosts to them.「ティア:彼らにとっては,私たちは幽霊にすぎないからね.」

※Pirates Of The Caribbean: At World's Endからの引用です.

「英会話例文2」
He knows something about it. Am I right or am I right?「彼はそれについて何かを知っている.絶対そうだ.」

▼こちらで様々な英語表現・口語表現が紹介されています.
   英語ブログ 英語表現・口語表現