※直訳では「すでに(already),了解した(All right)」ですが,これは相手が言ったことに対する同意(場合によっては,不本意な同意)を表します.
いらいらした,あるいは,憤慨した感情を表します.
使用頻度は低いです.
「英会話例文」
All right already. Stop asking!「もういいかげんにしてくれ。質問するのは止めてよ。」
使用頻度は低いです.
「英会話例文」
All right already. Stop asking!「もういいかげんにしてくれ。質問するのは止めてよ。」