2014年11月10日月曜日

It's now or never.; Now or never.

「意味」今しかないだろ。今が絶好のチャンスだ。

※「今のこの機会を逃したら,もう決してない」という意味です.相手に行動を促す時などに使います。

以下のように,now-or-neverとくっ付けて,形容詞として使ったりもします.

a now-or-never chance.「今しかないチャンス」

「英会話例文」
Tom: We still have time.「トム:まだ時間があるじゃない.」
Bill: It's now or never. Do it now!「ビル:今しかないだろ。今,やるんだ!」