「意味」飛行機に乗り遅れた.(乗る予定の)飛行機に間に合わなかった.
※このフレーズのmissは「乗り物に間に合わない」の意味ですが,この意味でmissを使う場合は過去形の場合が多いです.
飛行機以外の乗り物に乗り遅れた時ももちろん使えます.たとえば,
I missed my bus.「(乗る予定だった)バスに乗り遅れた」
I missed the train.「その電車に乗り遅れた」
「英会話例文」
I missed my flight, but managed to book another.「飛行機に乗り遅れたけど,なんとか別の便を取れた。」
※このbookは「予約する」の意味ですが,こういうケースでは日本語だと「取る」という言い方の方が自然かなと思います.