2018年9月3日月曜日

It's not worth a hill of beans.

「意味」それは何の価値もない。それは何の値打もない。

※今日の英語,beanは「豆」で,hill of beansは「豆の山」ですが,これを否定文で「極少量」や「何の価値もないもの」という意味で使います.

以下の例文のように,主語は他にかえて使うことができます.

「英語例文」
That idea isn't worth a hill of beans.「あの考えは何の価値もない。」