「意味」流行に遅れない,隣人と張り合う、世間に後れを取らない
※今日の英語,Jonesは「ジョーンズ」というファミリーネームで,the Jonesesで「ジョーンズ家」という意味になります.なので,keep up with the Jonesesの文字通りの意味は「ジョーンズ家に後れずについていく」です.
この言い回しの元は,かなり昔のアメリカの漫画のタイトルで,隣人のジョーンズ家と見栄を張りあうという内容だったそうです.
「英会話例文」
Stop trying to keep up with the Joneses. If you cannot afford a car, don't buy it.「流行に遅れまいとするのは止めなさい。車を買う余裕がないなら,買うな。」