2011年10月4日火曜日

It would be an honor to ...; I would be honored to ...

「意味」...するのは、光栄です。

※フォーマルな場で使うとても丁寧なフレーズです。日本語でも、「...するのは、光栄です」なんて言うのは、フォーマルな場ですね。

「英会話例文」
I would be honored to attend the meeting. 「その会合に参加するのは、光栄です。」

2011年10月3日月曜日

Your guess is as good as mine.

「意味」私にもよく分かりません.

※相手が何か質問をしてきた時に,「あなたの推測は私の推測と同じ程度だから,あなたが分からないことは,私にも分からない.」という意味で使います.

「英会話例文」
Tom: What time does the bus arrive? 「トム:バスは何時に到着しますか?」
Ben: Your guess is as good as mine.「ベン:私にもよく分かりません.」

2011年9月30日金曜日

How do you do?

「意味」お初にお目にかかります.初めまして.ごきげんよう.

※日本の学校では,初めて会った人に対する挨拶として,習うと思います.初対面でなくても,「ごきげんよう」の意味で使う場合もあります.

フォーマル...というより,かなり堅苦しく古い言い方です.このため,アメリカでは,特に若いアメリカ人は,このフレーズを使うことはほとんどありません.ただ,全く使わないというわけではありません.たとえば,ビジネスの堅苦しい場などでは使うことがあるかもしれないので,知っておいた方がいいと思います.

How do you do?と相手が言ってきたら,返答も通常はHow do you do?です.

「英会話例文」
Tom: How do you do? 「トム:初めまして.」
Ben: How do you do? How are you?「ベン:初めまして.お元気ですか?」

2011年9月29日木曜日

Definitely not!; Certainly not!

「意味」絶対ない!断じてない!絶対いやだ!

※以前,Definitely!,Certainly!を紹介しましたが,その否定です.

definitely,certainlyは「明確に」,「はっきりと」という意味なので,それにnotを付けると,強い否定を表すことになります.

「英会話例文」
Tom: Can I borrow your PC for a few days?「トム:君のパソコン,数日間,貸してくれない?」
Ben: Definitely not!「ベン:絶対やだよ!」

▼こちらで様々な英語表現・口語表現が紹介されています.
   英語ブログ 英語表現・口語表現

2011年9月28日水曜日

Hi !; Hi there!

「意味」やあ.こんにちは.

※Hiはアメリカでは非常によく使われます.以下の例文のように,Hiの後に相手の名前を入れて,親しみを込めることが多いですね.

Hi there!は,親しみを込めた,くだけた言い方です.相手が複数の場合のような印象があるかも知れませんが,相手が1人でもこのフレーズを使うことができます.thereには特に意味はありません.

「英会話例文」
Tom: Hi, Ben! How are you doing today?「トム:やあ,ベン.今日の調子はどう?」
Ben: Good. Thanks.「ベン:調子はいいよ.ありがとう.」

▼こちらで様々な英語表現・口語表現が紹介されています.
   英語ブログ 英語表現・口語表現

2011年9月27日火曜日

I have no idea.

「意味」さっぱり分かりません.全く分かりません.

※アイデアが浮かばない,という意味ではありません.

ideaには「アイデア」の他,「考え」,「意見」,「見当」などの意味があります.このフレーズの場合,「見当」の意味がぴったりだと思います.つまり,「さっぱり見当もつかない」ですね.

普通の「分からない」よりも強い意味になります.

また,I have no idea what it means.「それが何を意味するのかさっぱり分からない」のように,.I have no ideaの後に,what...やwhy..., where..., how..., about...,of...などを付けて,何が分からないのかを示すことができます.

「英会話例文」
Tom: Do you know what she is thinking about?「トム:彼女が何について考えているのか知ってる?」
Ben: I have no idea.「ベン:さっぱり分からないよ.」

▼こちらで様々な英語表現・口語表現が紹介されています.
   英語ブログ 英語表現・口語表現

2011年9月26日月曜日

Cheer up!

「意味」元気を出して!心配するな!

※慰めて,元気を出させる時に使います.

また,cheer upは目的語を伴って,I tried to cheer him up.「私は彼を元気づけようとした」といったような使い方もできます.

「英会話例文」
Tom: I think he's angry with me.「トム:彼は僕に腹を立てていると思う.」
Ben: Don't worry. I'm sure he's not really angry. Cheer up!「ベン:心配するな.彼はほんとうに腹を立てているのではないはずだよ.元気を出して!」