「意味」反論して申し訳ないのですが,...
※今日の英語ですが,人に反論したい時に,いきなりストレートに反論すると,相手は気分を害してしまいます.そこで,まずForgive me for contradicting you, butと言っておくと,気分を害するのを和らげることができます.
使用頻度は高くはありません.
「英会話例文」
Forgive me for contradicting you, but you must be mistaken.「反論して申し訳ないのですが,あなたは誤っているに違いない。」
2017年4月7日金曜日
2017年4月6日木曜日
I'm fine for now.; I'm good for now.
「意味」今のところは大丈夫です。今は結構です。
※このフレーズを使うよくある状況は,人から飲み物や食べ物など何かを勧められた時に,「今は結構です」と返答したい場合です.
「英会話例文」
A: Would you like coffee or tea? 「A: コーヒーかティーはいかがですか?」
B: No, I'm fine for now.「B: いいえ,今は結構です。」
※このフレーズを使うよくある状況は,人から飲み物や食べ物など何かを勧められた時に,「今は結構です」と返答したい場合です.
「英会話例文」
A: Would you like coffee or tea? 「A: コーヒーかティーはいかがですか?」
B: No, I'm fine for now.「B: いいえ,今は結構です。」
2017年4月5日水曜日
I'll make time (for you).
「意味」(あなたのために)都合を付けましょう。(あなたのために)時間を作りましょう。
※今日の英語,「忙しいけれど,あなたのために時間を割きましょう」という意味です.
「英語例文」
Next time give me a call before you come. I'll make time for you. 「次回は来る前に電話をください。あなたのために都合を付けましょう。」
にほんブログ村 英語表現・口語表現
※今日の英語,「忙しいけれど,あなたのために時間を割きましょう」という意味です.
「英語例文」
Next time give me a call before you come. I'll make time for you. 「次回は来る前に電話をください。あなたのために都合を付けましょう。」
にほんブログ村 英語表現・口語表現
2017年4月4日火曜日
drag one's feet on ...
「意味」いやいや...をする。...を故意にのろのろやる。...に消極的だ。
※今日の英語ですが,dragは「引きずる」という意味があります.マウス操作のドラッグは,マウスでファイルやアイコンを引きずって動かす,とうことですね.
drag one's feet は「足(feet)を引きずる」が元々の意味で,そこから「いやいやする」といった意味になります.
「英語例文」
He dragged his feet on paying the bill.「彼はいやいや勘定を払った。」
※今日の英語ですが,dragは「引きずる」という意味があります.マウス操作のドラッグは,マウスでファイルやアイコンを引きずって動かす,とうことですね.
drag one's feet は「足(feet)を引きずる」が元々の意味で,そこから「いやいやする」といった意味になります.
「英語例文」
He dragged his feet on paying the bill.「彼はいやいや勘定を払った。」
2017年4月3日月曜日
I'm in charge of ...
「意味」私は...を担当しています。私は...を任されています。
※今日の英語,ビジネスなどでよく使いますね.
chargeは「使用料」や「手数料」の意味もありますが, in charge of のchargeは「責任」や「管理」の意味です.
I'm in charge of my life.という英語フレーズをときどき見かけます.これは「私は私の人生を任されている」ということなので,他人任せの生き方をしていない,といった意味合いになります.
「英語例文」
I'm in charge of this project.「私はこのプロジェクトを任されています。」
※今日の英語,ビジネスなどでよく使いますね.
chargeは「使用料」や「手数料」の意味もありますが, in charge of のchargeは「責任」や「管理」の意味です.
I'm in charge of my life.という英語フレーズをときどき見かけます.これは「私は私の人生を任されている」ということなので,他人任せの生き方をしていない,といった意味合いになります.
「英語例文」
I'm in charge of this project.「私はこのプロジェクトを任されています。」
2017年3月31日金曜日
Have you got a second?; Have you got a minute?; Have you got a few minutes?
「意味」今,ちょっといい?ちょっと時間ある?
※今日の英語は,相手に尋ねたいことや話したいことがある時に,「ちょっと時間ありますか?」という意味で使います.second(秒)はsecと略す場合もよくあります.a few minutesとは言いますが,a few secondsという言い方はしません.
以前,紹介した
(You) got a minute?
はHave you got a minute?のHaveを省略したものです.
Have you got a minute?と現在形ではなく現在完了形で言うことに違和感を持たれる方もおられるかもしれません.もちろん現在形のDo you have a minute?と言ってもOKです.
※今日の英語は,相手に尋ねたいことや話したいことがある時に,「ちょっと時間ありますか?」という意味で使います.second(秒)はsecと略す場合もよくあります.a few minutesとは言いますが,a few secondsという言い方はしません.
以前,紹介した
(You) got a minute?
はHave you got a minute?のHaveを省略したものです.
Have you got a minute?と現在形ではなく現在完了形で言うことに違和感を持たれる方もおられるかもしれません.もちろん現在形のDo you have a minute?と言ってもOKです.
このHave you got...のパターンはイギリスでよく使います.「物事などを手に入れて,今現在持っている」ようなイメージです.
「英会話例文」
Tom, have you got a minute?「トム,ちょっと時間ある?」
Yeah, Bill. What's up?「ああ,ビル.どうしたの?」
「英会話例文」
Tom, have you got a minute?「トム,ちょっと時間ある?」
Yeah, Bill. What's up?「ああ,ビル.どうしたの?」
2017年3月30日木曜日
vote with one's wallet
「意味」自分のお金を使って自分の意思を示す。
※今日の英語ですが,voteは「投票する」ですが,ここでは「意思を示す」ような意味です.
それにwith one's walletが付いているので,「自分の財布(wallet)で意思を示す」ということから,「何かにお金を使うことによって(あるいは,使わないことによって),自分の意思を示す」という意味になります.
たとえば,環境が大事だと考える人が環境に優しい製品を買ったり,道徳上の問題のある会社に嫌悪感をもつ人がその会社の製品を買わず,他社の製品を買うようにしたり...といったことです。
「英会話例文」
People can vote with their wallets by refusing to buy environmentally harmful products.「人々は環境に悪い製品の購入を拒否することにより,自分の意思を示すことができる。」
※今日の英語ですが,voteは「投票する」ですが,ここでは「意思を示す」ような意味です.
それにwith one's walletが付いているので,「自分の財布(wallet)で意思を示す」ということから,「何かにお金を使うことによって(あるいは,使わないことによって),自分の意思を示す」という意味になります.
たとえば,環境が大事だと考える人が環境に優しい製品を買ったり,道徳上の問題のある会社に嫌悪感をもつ人がその会社の製品を買わず,他社の製品を買うようにしたり...といったことです。
「英会話例文」
People can vote with their wallets by refusing to buy environmentally harmful products.「人々は環境に悪い製品の購入を拒否することにより,自分の意思を示すことができる。」
登録:
投稿 (Atom)