2018年4月19日木曜日

You deserve it.

「意味」それはあなたにふさわしい。(それはあなたには)当然でしょ。

※今日の英語,「あなたはそれを受けるに値する」なのですが,itはこのフレーズの前の発言内容を指します.

itが何かによって,良い意味にも,悪い意味にもなります.

使用頻度はけっこう高いです.

「英会話例文」
You worked hard for this promotion. You deserve it.「あなたはこの昇進のために一生懸命働いた 。昇進は当然でしょ。」

2018年4月18日水曜日

I can't make it.

「意味」私は参加できません。私は出席できません。私は都合が付きません。私は間に合いません。

※今日の英語,その時の状況によっては,上記以外の様々な意味にもなります.

make itは「目的とすること(it)をうまくやる」ような意味合い.itが会議などへの参加であれば,I can't make it.は「私は参加できません」,itが時間に間に合うことであれば,「私は間に合いません」という意味になります.

何に参加できないか(間に合わないか)を言いたい時は以下のようにto ...を付けます.

I can't make it to the meeting.「私はその会議には出席できません。」
「英会話例文」
A: I need you to come over.「A: あなたに来てもらう必要があるの。」
B: I can't make it.「B: ちょっと都合がつかないわ。」

2018年4月17日火曜日

I have no intention of ...ing

「意味」...する気はない。...するつもりはない。

※今日の英語,使用頻度は高いです.

I have no intention to+動詞の原形,という言い方もないことはないですが,I have no intention of ...ingという言い方の方がだんぜん多いです.

intentionは「意図」や「意思」の意味です.

「英会話例文」
I have no intention of accepting such a proposal.「私はそのような提案を受け入れるつもりはない。」

2018年4月16日月曜日

To be frank with you, ...; To be frank, ...

「意味」正直に言うと...,率直に言うと...,はっきり言うと...

※今日の英語,率直に意見を言いたい時に使います.使用頻度はそこそこ高い.

frankは「正直な」,「率直な」の意味です.

「英語例文」
To be frank with you, I'm not interested in your business.「正直に言うと,私はあなたのビジネスに興味がないんだ。」

2018年4月13日金曜日

It's nothing serious.

「意味」それは大したことではない。重大なことは何もない。

※今日の英語,seriousは「重大な」,「真剣な」等の意味.

It's nothing +形容詞,のパターンは「...なことは何もない」という意味で,It's nothing serious.以外にも使います.たとえば,

It's nothing unusual.「普通でないことは何もない」→「それは普通だ」

It's nothing special.「特別なことは何もない」

「英会話例文」
Don't worry. It's nothing serious.「心配するな。大したことじゃない。」

2018年4月12日木曜日

Are you seeing anyone?

「意味」付き合っている人はいるの?

※今日の英語,この場合のseeは「見る」というより,「会う」の方なので,直訳では「誰かと会っているの?」ですが,そこから付き合っている彼や彼女がいるのかを尋ねる意味になります.

使用頻度はそこそこくらい.

「英会話例文」
A: Are you seeing anyone?「A: 付き合っている人はいるの?」
B: No. What about you? 「B: いないよ。あなたはどうなの?」

2018年4月11日水曜日

Can I take a look (at ...)?

「意味」(...を)ちょっと見せてもらえますか?

※今日の英語,使用頻度はけっこうあります.

動詞のlook「見る」の場合と比べて,take a lookは「ちょっと見る」,「見てみる」,あるいは「調べる」,「観察する」という感じで,とてもよく使います.

「英会話例文」
Can I take a look at your hand? Are you hurt?「 ちょっと手を見せてもらえますか?怪我をしたの?」