「意味」...は私(私達)には高嶺の花だ。...は私(私達)には手が出せない。...は別格だ。
※今日の英語,...には人や物が入ります.leagueは「同盟」,「競技連盟(スポーツのリーグ)」などの意味がありますが,be out of leagueはその「リーグの外にある」ということで,そのリーグのレベルを超越していて別格,という意味合いになります.
...が恋愛対象になる人の場合は,「...が素敵過ぎて自分には高嶺の花だ」,という意味になります.
「英会話例文」
He's so good looking and successful. He's out of my league. 「彼はとてもかっこいいし,成功を収めているわ。私には高嶺の花だわ。」