「意味」そんなの朝飯前だ。そんなの超簡単。
※今日の英語,「あることをするのは,ケーキやパイをぺろりと食べるのと同じくらい,とても簡単だ」と言いたいときの英語フレーズ.It's a piece of cake.は,日本でもけっこうよく知られた英語フレーズだと思います.
使用頻度を高い順に並べると以下のようになります.
It's a piece of cake.>It's easy as pie.>It's as easy as pie.
「英語例文」
Don't worry. It's a piece of cake. You're doing fine.「心配しないで。超簡単だから。君はうまくやってるよ。」
※今日の英語,「あることをするのは,ケーキやパイをぺろりと食べるのと同じくらい,とても簡単だ」と言いたいときの英語フレーズ.It's a piece of cake.は,日本でもけっこうよく知られた英語フレーズだと思います.
使用頻度を高い順に並べると以下のようになります.
It's a piece of cake.>It's easy as pie.>It's as easy as pie.
「英語例文」
Don't worry. It's a piece of cake. You're doing fine.「心配しないで。超簡単だから。君はうまくやってるよ。」