「意味」あとで連絡します。また,連絡するね。
※今日の英語,人との別れ際に使うことが多いです.後で連絡する気もないのに,I'll be in touch.なんて言う人もいるので,真に受けない方がいい場合もあります.
in touch with~で「~と連絡をとって」の意味で,I'll be in touch.ではwith youが省略されています.その場にいない第三者に後で連絡する場合は,withの後に第三者を入れて,たとえば,
I'll be in touch with him.「あとで彼に連絡します」
使用頻度はかなり高い.
「英会話例文」
Nice talking to you. I'll be in touch.「あなたと話せてよかったです。また,連絡します。」