2011年3月18日金曜日

Well done!

「意味」おみごと!よくやった!いいぞ!

※2つの単語をくっ付けたwell-doneは,ステーキなどの焼き方で「中までよく焼けた」という意味でよく使いますが,このフレーズは全く異なる意味です.

「英会話例文」
Ben: I did it!「ベン:やった!」
Tom: Well done, Ben! Excellent!「トム:おみごと,ベン!すばらしいよ!」

※福島の原発も,Well done!と言えるような状況に早くなって欲しいです. 頑張れ,東電!頑張れ,自衛隊!

2011年3月17日木曜日

Easy does it.

「意味」ゆっくりやって.気をつけて.落ち着いて.

※ゆっくり,気をつけて,あることをするように誰かにアドバイスする時に使います.
Easy!だけでも同様の意味があります.

「英会話例文」
Ben: Easy does it! It's fragile.「ベン:気を付けてやってよ.それ,こわれものよ」

2011年3月16日水曜日

With my blessing.

「意味」いいですよ.

※blessingは「祝福」の意味もありますが,このフレーズでは「承認」や「賛成」の意味で使われています.

「英会話例文」
Tom: Shall I take him to the station?「トム:彼を駅まで連れて行きましょうか?」
Ben: With my blessing.「ベン:いいですよ.」

2011年3月15日火曜日

Hang in there.

「意味」くじけないで頑張れ.あきらめないで.勇気をだして.

※困難に直面し、既にがんばって耐えている人に対して、激励の意味で使います.Hold on.も同様な意味で使うことができます。

「英会話例文」
Tom: Don't give up. Hang in there. Things will work out.「トム:諦めるな.くじけないで頑張れ.うまくいくよ.」

2011年3月14日月曜日

Don't give up too eas(il)y!; Don't give up without a fight!

「意味」簡単に諦めないで!

「英会話例文」
Tom: I can't find any job.「トム:仕事が見つからないよ。」
Mary: Don't give up too easily!「メアリー:簡単にあきらめないで!」

※先週末はさすがにブログを書こうという気になれなかったです.何もできないでいる自分がとても情けない.

2011年3月10日木曜日

Definitely!; Certainly!

「意味」そのとおり!確かに!もちろん!

※強い肯定や同意を表します. 通常,相手が疑問文で「...ですか?」ときいてきた時の返答として使います.

「英会話例文」
Tom: Can you handle this?「トム:これを扱えますか?」
Mary: Definitely!「メアリー:ええ,もちろん!」

2011年3月9日水曜日

Butt out!

「意味」口出ししないでよ.あなたには関係ないでしょ.

※無礼な言い方です.
buttには「お尻」や「取っ手」の他,様々な意味があります.ここでのbuttは動詞で「(角や頭で)突く」,「(角や頭で)押し出す」 という意味があります.butt outだと「(口出しする人を)外へ押し出す」ような意味合いです.逆にbutt inだと「頭などを突っ込む」ということなので「口出しする」,「干渉する」の意味になります.

私は,buttという単語を見てまず思い浮かぶのは「お尻」だったので, Butt out!は「口出した人のお尻を押し出して,外へ出す」ような意味合いかと勝手に思い込んでいたのですが,動詞のbuttには「お尻」に関する意味は無いようです(笑).ただ,Get your butt out of here.「ここから出て行け」とかですと,buttは名詞で「お尻」の意味になります.ただし,お尻の意味のbuttは下品な言葉なので,あまり使わない方がよいと思います.

「英会話例文」
Tom: Hi, you two. What's up?「トム:やあ,お二人.どうしたの?」
Mary: Butt out, Tom! Lucy and I are talking.「メアリー:口出ししないでよ.ルーシーと私が話しているのよ.」

2011年3月8日火曜日

(Good) afternoon.

「意味」こんにちは.良い午後を過ごしてください.

※正午から夕食の時間の間の挨拶として使います.また,Good morningの場合と同じように,別れる際に使う場合があります.この場合は「良い午後を過ごしてください」という意味で使われます.

Good morningに比べると,Good afternoon.を耳にする頻度は少ないです.

「英会話例文」
Nurse: Good afternoon, Mr. James. How are you feeling today?「看護師:こんにちは,ジェームズさん.今日の調子はいかがですか?」
Patient: Pretty Good. Thank you.「患者:とってもいいです.ありがとう.」

2011年3月7日月曜日

Shut up about it!

「意味」そのことは誰にも言うな!

Shut up!だけですと単に「黙れ!」ですが,about itが付くと「それに関しては黙っておけ(言うな)!」という意味になります.

「英会話例文」
Ben: I heard she rejected you.「ベン:彼女にふられたんだってね.」
Tom: Shut up about it!「トム:そのことは誰にも言うなよ!」

2011年3月4日金曜日

I'm like you.

「意味」私もあなたと同じような考え(意見)です.私もあなたと同様です.

※ここでのlikeはもちろん動詞の「好き」ではありません. 「...と同様に」という意味です.
アメリカでは自分の意見を求められることがよくあります.その時の返答として便利なフレーズではあるのですが,このフレーズの後にちょっと自分の意見を加えられるようにしたいですね.

「英会話例文」
Ben: What do you think about this? 「ベン:あなたはこれについてどう思いますか?」
Tom: I'm like you.「トム:私もあなたと同じような意見です.」

2011年3月3日木曜日

Don't give up!

「意味」あきらめないで!

※よく使う表現です.このフレーズのgive upは自動詞の場合で「あきらめる」,「やめる」,「降参する」といった意味ですが,他動詞のgive upの場合(つまり目的語をとる場合)は「..をやめる」以外に,「(席などを)譲る」,「..を引き渡す」など様々な意味があります.

「英会話例文」
Ben: I can't do this anymore. 「ベン:もうこれ以上できないよ.」
Tom: Don't give up! You can do it.「トム:あきらめないで!君はできるよ.」

2011年3月1日火曜日

Keep your opinions to yourself !

「意味」あなたの意見なんて聞きたくない.

※keepの部分はleaveでもかまいませんが,keepを使う場合の方が多いです.

「英会話例文」
Ben: I think you ought to consult with your teacher. 「ベン:先生と相談した方がいいと思うよ.」
Tom: Keep your opinions to yourself!「トム:君の意見なんて聞きたくない.」

2011年2月28日月曜日

That's enough!

「意味」もう十分だ!やめろ!

※以下の例文のようなキツイ言い方になる場合だけでなく,”Thank you. That's enough.”「ありがとう.それで十分です.」 のようなキツクナイ言い方の場合もあります.

「英会話例文」
Ben: I want to sing another song. 「ベン:もう一曲歌いたいな.」
Tom: That's enough! Cut it out!「トム:もう十分だ!やめてよ!」

2011年2月25日金曜日

if I were you

「意味」 もし私があなただったら,...

※けっこう使う表現だと思います.仮定法過去なので条件節(if節)の中は過去形でbe動詞はwasではなくwere,帰結節の助動詞は過去形です.
仮定法は学校で習いますが,この”if I were you”以外のif節を伴う仮定法を日常会話で耳にすることは多くはないです.if節なしで,wouldやcouldをていねい表現として用いるのは(これも元来は仮定法です!)非常によくありますけど...

「英会話例文」
Tom: I don't know what to do.「トム:どうしていいのか分からないよ.」
Ben: If I were you, I would tell her the truth.「ベン:僕だったら彼女にほんとうのことを話すよ.」



▼こちらで様々な英語表現・口語表現が紹介されています.
英語ブログ 英語表現・口語表現

2011年2月24日木曜日

Nice place you have here.

「意味」 いいところにお住まいですね.

※相手の住まいを訪問した時に,住まいをほめる言葉として使います.このフレーズのplaceの部分は,home, house, room, apartmentなどに替えて使うことができます.

「英会話例文」
Tom: Please, come in.「トム:どうぞ,中に入って.」
Ben: Nice place you have here.「ベン:いいところにお住まいですね.」

2011年2月23日水曜日

How's my boy?; How's the boy?

「意味」 こんにちは。元気にしてる?

※How are you?の代わりに、このフレーズを挨拶として使う場合があります。通常、男性が自分より目下の男性に対して親しみを込めて使います。

「英会話例文」
Tom: How's my boy? 「トム:元気にしてる?」
Ben: I'm good. How are you.「ベン:元気ですよ。あなたはどうで
すか?」

▼こちらで様々な英語表現・口語表現が紹介されています.
英語ブログ 英語表現・口語表現

2011年2月22日火曜日

What say?

「意味」 何て言ったの?

※相手の言ったことが聞き取れなかった時に,What say?をWhat did you say?の意味で使う場合があります.
What say....?の場合は「....はどうですか?」という異なる意味になります.たとえば,What say we go to Washington? だと「ワシントンへ行くのはどうでしょうか?」という誘いを意味します.この場合のWhat say...?はWhat do you say....?の意味ですね.

「英会話例文」
Tom: Could you open the window?. 「トム:窓を開けてもらえませんか?」
Ben: What say?「ベン:何て言ったの?」
Tom: Could you please open the window ? 「トム:窓をどうか開けてもらえませんか?」

2011年2月21日月曜日

What of it?

「意味」 それがどうしたっていうのだ.そんなこと,どうということないでしょ.

※くだけた表現で,ちょっとけんか腰な言い方です.

「英会話例文」
Tom: Your car is dirty. 「トム:おまえの車,汚いな.」
Ben: What of it?「ベン:それがどうしたっていうんだ.」

2011年2月18日金曜日

This is my floor.

「意味」 (エレベータに乗っている時に)この階で降ります.

※エレベータに乗っている時に,この階で降りたいのに,自分の前方に人がいるような場合に使います.

「英会話例文」
Mary Would you excuse me? This is my floor. 「メアリー:すみません.ここで降ります.」
Lucy: Sure. It's mine, too.「ルーシー:分かりました.私もここで降ります.」

※上記の例文でWould you excuse me?は道を開けて欲しいときに使うことがあります.丁寧な言い方です.

2011年2月17日木曜日

Don't tell a soul.

「意味」 誰にも言わないでね.秘密にしておいてね.

※soulは通常は「魂」や「霊」,「精神」などの意味で使われますが,このフレーズの場合は「人」を意味し,Don't tell a soul.で「人に言わないで」という意味になります.以前,紹介したI won't tell a soul.のsoulもやはり「人」の意味です.

「英会話例文」
Higashi: Could you keep a secret? 「ヒガシ:内緒にしておいてもらえますか?」
Takeshi: Sure.「タケシ:もちろん.」
Higashi: Don't tell a soul, but I'm going to run in an election for governor.「ヒガシ:誰にも言わないでほしいんですけど,俺,知事選に出るつもりなんです.」

2011年2月16日水曜日

(It's) nice to see you.

「意味」 久しぶり.こんにちは.会えて良かったわ.

※以前に会ったことのある人と再会したときの挨拶としてよく使いますね.以前,紹介したGood morning.と同じように,会った時の挨拶としてだけでなく,別れ際に使う場合があります.その場合は,「会えて良かったわ.」という感じの意味になります.

「英会話例文」
Tom: Hi Ben. Nice to see you. 「トム:やあ,ベン.久しぶり.」
Ben: Nice to see you, Tom. How have you been?「ベン:久しぶりだね,トム.どうしてたの?」

2011年2月15日火曜日

It's on me.

「意味」私がおごります.私が払います.

※通常は,飲み物や食事に対して,自分が料金を支払いたい時に使います.

「英会話例文」
Mary: Let me pay for all this.「メアリー:これ全部,私に払わせてね.」
Tom: No, no, it's on me.「トム:いやいや,僕が払います.」

2011年2月14日月曜日

That's the way it goes.; That's the way it is.; That's the way the ball bounces.; That's the way the cookie crumbles.; That's the way the mop flops.

「意味」(それは運命だから)しかたないよ.世の中そういうものさ.そんなことはよくあることさ.

※通常,人を慰めるのに使います.使用頻度はけっこう高いです.

「英会話例文」
Ben: He told me I would be transferred to a store in Osaka.「ベン:俺は大阪の店に異動だって彼が言ったんだ.」
Tom: That's too bad, but that's the way it goes.「トム:それは気の毒だけど,しかたないよ.」

2011年2月10日木曜日

(There's) no way to tell.

「意味」誰にも分からないよ.誰も答えられないよ.

※There's no way to ...やThere's no way that...で「...はありえない.」という意味なので,There's no way to tell.だと,それについて言う(答える)ことはありえない」→「誰も答えられない」という意味になります.

「英会話例文」
Ben: How many people bookmark your website?「ベン:あなたのウェブサイトにブックマークしている人って何人ぐらいいるの?」
Tom: There's no way to tell.「トム:誰にも分からないよ.」

2011年2月9日水曜日

No fair!

「意味」いんちき!ずるいぞ!きたないぞ!

※fairは「公正な」,「フェアな」,「正しい」などの意味なので,それにnoが付くと上記のような意味になります.

「英会話例文」
Ben: No fair! You cheated. 「ベン:いんちき!だましたな.」
Tom: How did I cheat?「トム:俺がどうだましたって言うんだ.」

2011年2月8日火曜日

Adios.

「意味」さようなら.

※元はスペイン語です.カジュアルな感じで,親しい人に対して使います.

「英会話例文」
Ben: See you, Tom. 「ベン:それじゃまたね,トム」
Tom: Adios, my friend.「トム:さよなら,友よ.」

2011年2月7日月曜日

How should I know?; Don't ask me.

「意味」私が知ってるわけないでしょ.私に訊かないでよ.私は知りません.

※I don't know.に比べると,いらだった,または無作法な感じです.

「英会話例文」
Ben: Why is he here?「ベン:どうしてあいつがここにいるんだ?」
Tom: How should I know?「トム:俺に訊くなよ.」

2011年2月4日金曜日

Not at all.(Thank you.に対する返答として)

「意味」どういたしまして.

※相手からThank you.などの感謝やお礼の言葉を言われた場合,アメリカでは通常はYou are welcome.と返答しますが,Not at all.を返答として使う場合があります.この場合は,You are welcome.と比べ,とても礼儀正しい丁寧な言い方になります(礼儀正しすぎて相手はよそよそしく感じるかもしれません).

「英会話例文」
Ben: Thank you very much for your help.「ベン:助けていただいてたいへん有難うございます.」
Tom: Not at all.「トム:どういたしまして.」

2011年2月3日木曜日

That's a new one on me!

「意味」そんなの初めて聞いた!それは初耳だ!

※今まで聞いたことがないことを聞いて,少し驚いた場合に使います. on meのところを思わずfor meと言ってしまいそうですね.

「英会話例文」
Ben: Did you hear? Our salaries will be cut by 10%.「ベン:聞いた?給料が10パーセント削減されるんだって.」
Tom: That's a new one on me!「トム:そんなの初めて聞いたぞ!」

2011年2月2日水曜日

Heads up!

「意味」気をつけて!危ないぞ!

※注意を促す時に使います.

「英会話例文」
Tom: Hey! Heads up! There is a truck coming.「トム:おい,気をつけろ!トラックが来るぞ.」

2011年2月1日火曜日

I don't care.

「意味」私は気にしません.それでいいですよ。

※結構使えるフレーズだと思います。I don't care.だけを単独で使う場合以外に、以下のようにI don't careの後にいろいろ付けて、「...を気にしない」という意味で使う場合もあります。
I don't care about appearance.「私は外観を気にしません。」
I don't care what happens.「何が起こっても私は気にしません。」
I don't care if you go.「あなたが行っても私は気にしません。」

ただし、I don't care for …になると「...は好きではない」という異なる意味になります。

「英会話例文」
Mary: Tom wants to talk to you. Is that OK?「メアリー:トムがあなたと話をしたいって。いい?」
Lucy: Sure. I don't care.「ルーシー:いいわよ。私は気にしないわ。」



▼こちらで様々な英語表現・口語表現が紹介されています.
英語表現・口語表現

2011年1月31日月曜日

boy; oh boy; boy oh boy

「意味」おや.まあ.わー.すごい.

※驚きや感嘆,場合によっては落胆や不快などを表すくだけた表現で,アメリカ人は結構使います.上記の訳以外に,その時の状況で様々な訳が可能と思います.boy oh boyは,boyやoh boyに比べ,よりくだけた,そして強調した感じです.boyという単語を使っていますが,男女関係なく使えます.

「英会話例文」
Mary: Oh boy, you got chocolate all over your face. 「メアリー:まあ,顔じゅうにチョコレートが付いてるわ.」
Ben: I do?「ベン:そうなの?」

2011年1月28日金曜日

Hopefully,...

「意味」うまくいけば.できれば.

※Hopefullyの後に続く内容が期待される(望まれる)ことを意味します.一般的な用法として使われていますが,この用法に反対する人も多くいます.

「英会話例文」
Tom: Hopefully we'll find out what it is. 「トム:うまくいけば,それが何かが分かるでしょう.」
Ben: I hope so, too.「ベン:そうあって欲しいね.」

2011年1月27日木曜日

in this day and age

「意味」今は.今どき.今の時代は.

※「以前に比べて今は...」という意味です.

「英会話例文」
Tom: In this day and age you must get a high TOEIC score if you want to get a job.「トム:就職したいのだったら,今の時代,TOEICで高い点数をとらないといけないよ.」
Ben: Really?「ベン:本当に?」

2011年1月26日水曜日

For sure.

「意味」確かに.もちろん.(返事で)はい.

※for sureを文中に入れて「確かに」や「確実に」という意味で使ったりしますが,口語でFor sure.だけを単独で使う場合があります.その場合は,相手が言ったことに対して,「確かに」や「はい」といった返事として使います.

「英会話例文」
Tom: Are you ready to go?「トム:行く準備はできてるの?」
Ben: For sure.「ベン:もちろん.」

2011年1月25日火曜日

as such

「意味」そういうものとして,それなりに,それ自体は

※as suchのsuchはそれより前に出ている名詞(または、名詞句や文)を指していて、それにasが付いて、「そういうものとして」のような意味になります.語順が逆のsuch as...になると,「たとえば...のような」という別の意味になります.

「英会話例文1」
Tom: Air guns are classified as firearms and you've got to treat them as such. 「トム:エアガンは小火器として分類されているのだから、小火器として扱わないといけないぞ。」
Ben: You're telling me!「ベン:そんなこと言わなくても分かってるよ!」

※この場合のsuchはfirearmsを指します。

「英会話例文2」
Ben: The government, as such, doesn't create any real wealth.「ベン:政府、それ自体は、真の富を少しも作り出さないよ。」
Tom: You can say that again.「トム:まったくその通りだよ。」

※この場合のsuchはthe governmentを指します。

▼こちらで様々な英語表現・口語表現が紹介されています.
   英語ブログ 英語表現・口語表現

2011年1月24日月曜日

Cut it out!

「意味」やめろ!それを言うな!

※くだけた表現です.相手の行為や発言に対して,止めて欲しい時に使います.

「英会話例文」
Tom: You caused this trouble. 「トム:君がこのトラブルを起こしたんだ.」
Ben: Cut it out!「ベン:それを言うのは止めろよ!」

2011年1月21日金曜日

That (really) burns me (up) !

「意味」ほんとうに腹が立つ!まったく頭にくる!

※burn...upで「...を焼き尽くす」や「...をかんかんに怒らせる」という意味があります.かなり頭に来ている場合に使います.主語の部分はいろいろ変えて使えます.たとえばHe really burns me up! だと「あいつ,ほんとうに頭にくるな!」となります.

「英会話例文」
Tom: Did you hear that they stole the design of our product? 「トム:彼らが我々の製品のデザインを盗用したの聞いた?」
Ben: Yes. That really burns me up !「ベン:ああ.あれってほんとうに頭にくるな!」

2011年1月20日木曜日

Go ahead.

「意味」どうぞやって.いいよ.(話などを)進めてください.お先にどうぞ.

※とてもよく使うフレーズです.
相手がすることに対して,「いいよ」と許可したり,場合によっては,することを励したり,促したりする場合に使います.また,昨日紹介したように 「お先にどうぞ」という意味でも使います.

Go aheadは,命令形ですが,特に相手に失礼になることはありません.

「英会話例文」
Tom: Can I see your garden?「トム:庭を拝見してもいいですか?」
Ben: Yes, go ahead.「ベン:ええ,どうぞ.」

2011年1月19日水曜日

After you.

「意味」お先にどうぞ.

※よく使うフレーズですね.同じ意味でGo aheadを使う場合もありますが(Go aheadは別の意味でも使います),After youの方が丁寧な言い方です.

「英会話例文」
Tom: After you.「トム:お先にどうぞ.」
Ben: No, after you.「ベン:いやいや,そちらこそお先にどうぞ.」
Tom: Thank you.「トム:ありがとう.」

2011年1月18日火曜日

for your information

「意味」ご参考までに

※よく使う表現ですね.メールなんかでは,よくFYIと略して書いたりします.ただし,FYIはfor your interestの場合もあります.口語では、いらだった状態で「言っておくけどな...」という感じで使う場合もあります。

「英会話例文」
Tom: For your information, she is my wife.「トム:参考までに言っておくけどな、彼女は俺の妻なんだよ。」
Ben: Calm down, Tom.「ベン:落ち着いてよ、トム」

2011年1月17日月曜日

It isn't worth the trouble.

「意味」それは問題(苦労,心配)に値しません.その必要はありません.

※直訳では「それは問題(苦労,心配)に値しません」ですが,その時の文脈で,「その必要はありません」,「心配ご無用」,などいろいろな訳が可能と思います.よくあるのは,相手が私に対して何かをしましょうかと言ってきた時に,「そんな手間を取っていただくほどの価値はないので,しなくていいですよ」というような感じで使う場合です.

「英会話例文」
Tom: Do you want me to go and get it?「トム:それを取ってきましょうか?」
Ben: No. It isn't worth the trouble.「ベン:いや.その必要はないですよ.」

2011年1月14日金曜日

as we speak; even as we speak

「意味」ちょうど今,ただ今

※ちょっと陳腐な決まり文句です.even as...で「ちょうど...の時に」という意味があります.つまり,(even) as we speakで「ちょうど今私たちが話している間に」というような意味になります.

「英会話例文」
Tom: Where is he?「トム:彼はどこにいるんだ?」
Ben: He's coming as we speak.「ベン:ちょうど今,来るところです.」

2011年1月13日木曜日

Make it two.

「意味」私もそれをお願いします.二つでお願いします.

※飲み物や食べ物を注文する時に,他の人が注文した後に,自分も同じものを欲しい時に使います.

「英会話例文」
Tom (speaking to the waiter): I'll have the okonomiyaki.「トム(ウエイターに話す時に):お好み焼きでお願いします.」
Ben: Make it two.「ベン:僕もそれをお願いします.」

2011年1月12日水曜日

What can I tell you?

「意味1」 何が知りたいの?

「英会話例文」
Tom: I'd like to ask a question.「トム:質問があるのですが.」
Ben: What can I tell you?「ベン:何が知りたいですか?」
Tom: What kind of material did you use?「トム:どんな材料を使ったのでしょうか?」


「意味2」何と言えばいいのかよく分からない.

「英会話例文」
Tom: Why did you choose this color?「トム:どうしてこの色を選んだの?」
Ben: What can I tell you? It's just a visually strong color.「ベン:何と言えばいいのか...見た目が強い色だったんだ.」 

2011年1月11日火曜日

Can it!

「意味」黙れ!静かにしろ!止めろ!

※アメリカの俗語で,無礼な言い方です.このcanは助動詞ではなく,動詞で「缶詰めにする」という意味です.ですから,Can it!で,いらだたせるような音や事を缶詰めにして,静かにさせる(または,止めさせる)というような意味になります.

「英会話例文」
Tom: Can it! I've heard enough!「トム:静かにしろよ!もう十分聞いた!」
Ben: But I have more to say.「ベン:でも,もっと話したいことがあるんだ.」

▼こちらで様々な英語表現・口語表現が紹介されています.
英語ブログ 英語表現・口語表現

2011年1月7日金曜日

Call again.

「意味」またのお越しをお待ちしています.また来てください.

※店でショッピングの後,店員からCall again.と言われることがあります.この場合のcallは「電話する」ではなく,「立ち寄る」の意味です.

「英会話例文」
Clerk: Anything else?「店員:他はよろしいでしょうか?」
Mary: No.That's all. 「メアリー:ええ.以上です.」
Clerk: That's ten dollars.「店員:10ドルになります.」
Mary: Here you are.「メアリー:はい,どうぞ.」
Clerk: Thank you.. Call again.「店員:有難うございます.また来てくださいね.」

2011年1月6日木曜日

Capeesh?; Capeeshee?; Coppish?; Capish?

「意味」分かりましたか?分かった?

※アメリカの俗語でDo you understand?と同じ意味です.元はイタリア語のに由来します.

「英会話例文」
Mary: Stay here until I come back. Capeesh?「メアリー:私が戻るまでここにいるのよ.分かった?」
Ben: Yeah.「ベン:うん.」

2011年1月5日水曜日

Could I have a lift?; How about a lift?

「意味」乗せて行ってもらえますか?

※通常は,相手が自分と同じ場所あるいは同じ方面へ車などで行くような場合に,一緒に乗せて行って欲しい時に使います.この場合のliftは「車などに乗せること」を意味します.Couldの部分はmayやcanの場合もあります.もちろん,couldを使うのが一番丁寧な言い方になります.

「英会話例文」
Mary: Could I have a lift?「メアリー:乗せて行ってもらえますか?」
Ben: Sure. Get in.「ベン:もちろん.乗って.」
Mary: Thanks.「メアリー:ありがとう.」

▼こちらで様々な英語表現・口語表現が紹介されています.
   英語ブログ 英語表現・口語表現

2011年1月4日火曜日

How (are) you feeling?

「意味」体の具合はどう?

※相手の健康状態を尋ねる時に使います.

「英会話例文」
Mary: How are you feeling?「メアリー:具合はどう?」
Ben: I'm getting better, but still not able to sleep well.「ベン:良くなってきたんだけど,まだよく眠れなくて.」

▼こちらで様々な英語表現・口語表現が紹介されています.
英語ブログ 英語表現・口語表現